【News英語/最強トレ】米国, 抗議デモに理解を示す警官も? (37 words) 06-03-2020

【News英語/最強トレ】米国, 抗議デモに理解を示す警官も? (37 words) 06-03-2020

1. 英文スクリプト

While tensions between police and demonstrators have heated up across the US, some officers have shown solidarity with the movement by hugging protesters, praying with them, mourning with them, and taking a knee to honor George Floyd.

2. ボキャブラリーチェック

✅ while 〜: 〜の一方
✅ tension between A and B: AとBの間の緊張
✅ police: 警察(※複数扱い)
✅ demonstrator: デモ参加者
✅ heat up: 熱くなる
✅ across the US: 米国各地で, 米国中で
✅ officer: 役員, 警官
✅ solidarity with A: Aとの連帯
✅ movement: 運動, 活動
✅ hug: を抱擁する
✅ protester: 抗議者
✅ pray: 祈る
✅ mourn: 悲しむ
✅ take a knee: 片膝をつく
✅ honor: に敬意を表す
✅ George Floyd: ジョージ・フロイド(警察官の対応で死亡した米国の黒人男性)

3. 日本語訳

米国各地で警察とデモ参加者の間で緊張が加熱する一方、一部の警官は、抗議者を抱擁し、彼らと祈り、彼らと悲しみ、そしてジョージ・フロイドに敬意を表すために片膝をつくことで、その活動に連帯を示している

英語カテゴリの最新記事